Aletta Stevens

Non-fiction author and translator
    |    
Non-fiction writer, Translator
Available for:
Public speaking, Translation
Translates from:
Dutch
Translates to:
English
Available for (translation):
Narrative non-fiction

Author and translator specialised in WW2 narrative non-fiction. Published books and articles:

Looking for Uncle Joop: A Long-Lost Story from Nazi-Occupied Holland (London: Ashgrove Publishing, 2017), published in Dutch as Het tweede schot: Een familieverhaal uit bezet Friesland (The Netherlands: Bornmeer/Noordboek, 2019).

The Remarkable Journey of Mr Prins: World War II, Jewish Refugees and the Bath-Alkmaar Friendship (Bath: Brown Dog Books, 2020), published in Dutch as Ontsnapping naar Bath: De gedenkwaardige reis van een Joodse vluchteling (The Netherlands: Bornmeer/Noordboek, 2021).

Articles on writing and translating published in The Author and ITI Bulletin, the journal of the Institute of Translation & Interpreting. See website for list of articles.

Founder member of the SoA Bath Group. Currently working on a memoir about dual heritage and languages.

Translator of Paul Verhoeven by Rob van Scheers (London: Faber and Faber, 1997); a set of four family memoirs; tourist guides; and academic articles on Indonesia. Latest translation due to be published in spring 2025: Vredenhof: Cemetery for the Drowned on the Dutch Island of Schiermonnikoog.

Member of the Institute of Translation & Interpreting and the Chartered Institute of Linguists.