Victoria Cribb

Literary translator from Icelandic
Translator
Available for:
Translation
Translates from:
Icelandic
Translates to:
English
Available for (translation):
Crime fiction, Literary fiction

Victoria Cribb spent a number of years travelling, studying and working in Iceland before becoming a full-time translator in 2002. She has translated more than 50 books by Icelandic authors including Sjón, Arnaldur Indriðason, Yrsa Sigurðardóttir, Ragnar Jónasson, Eva Björg Ægisdóttir, Gyrðir Elíasson and Andri Snær Magnússon, and poetry by Gerður Kristný. A number of these works have been nominated for prizes. In 2021 her translation of Eva Björg Ægisdóttir’s The Creak on the Stairs became the first translation to win the UK Crime Writers’ Association John Creasey (New Blood) Dagger award, and her translation of Yrsa Sigurðardóttir’s The Silence of the Sea won the UK’s 2015 Petrona Award for Best Scandinavian Crime Novel of the Year. Other nominations include being long-listed three times for the US Best Translated Book Award (Fiction), and twice for the PEN America Translation Prize, both most recently in 2019 with CoDex 1962 by Sjón. Another of her Sjón translations, From the Mouth of the Whale, was short-listed for the UK’s 2012 Independent Foreign Fiction Prize and the 2013 International Dublin Literary Award. In 2017 she received the Orðstír honorary translation prize, awarded by the President of Iceland, in recognition of her contribution to the translation of Icelandic literature. She now lives in Vienna, Austria.