If you wish to contact this author,
please contact the SoA.
I am primarily an academic writer, originally trained as a classical scholar. My freelance work has involved me in many projects chiefly relating to post-classical Latin texts. My PhD dissertation on Seneca the Elder was published by CUP as a book in 1981; my second full-length book was a translation of the Liber Eliensis, published by the Boydell Press in 2005. Both are still available, print on demand. I have also published a number of articles on ancient biography, classical poetry and the New Testament, also on the classical and biblical background to operatic libretti. In connection with various international projects I have translated texts by Ambrosiaster and Anselm, some of the letters of Professor Thomas Bartholin of Copenhagen, part of the Norwegian history of Torfaeus and a section of the Commentarius Rinuccinianus about 17th century Ireland. In 2014 I published a study entitled 'Bishop Osmund, a missionary to Sweden in the Late Viking Age, and am seeking a publisher for a book to which I plan to return later this year: a critique of the New Revised Standard version of the Bible, which compares its translation with the Hebrew, Greek and some earlier English versions. My verse translation of a poem by Brother Gregory of Ely (12th century) illustrated with woodcuts by Andy English was published by the Jericho Press in 2011.
Make personal appearances, Give talks and readings to adults, Copy editing and proof-reading, Undertake research projects, Translation of academic texts , Poetry readings, Take part in public discussions on translation
Academic, Art, Art (History of), Belles-Lettres, Church History, Culture, Fine Arts, Literature - Classical, Literature - General & Various, Music, Prose, Religion, Psychology, Opera libretti, Translation, Classical world, Conservation (historic buildings), Ancient History, Archaeology, Classics, Libretti, Medieval History, Non-Fiction, Visual Arts, Academic, Art, Art (History of), Belles-Lettres,